Làm giấy. Thứ hai: bỏ sợi giấy vào cái chõng.
Kỉ [ghế] hàng cơm nhà quê
Cái vồ
Cái cặp lúa
Bàn thờ nhà nghèo
Cái kẹp
Cái đèn
Égouttement des lanières d’écorce de mûrier employées pour la préparation du papier.
Để ráo nước sợi vỏ cây dướng làm giấy.
Draining mulberry bark used for papermaking.
Type de moustiquaire.
Kiểu màn.
A mosquito net.
Ouvrier préparant un coffre à bétel et à noix d’arec.
Thợ làm tráp đựng trầu cau.
Worker making chest for betel and areca nuts.
Lit de camp servant aux préparations.
Phản để chuẩn bị đồ ăn.
Camp bed used for preparations.
Maillet à tête carrée.
Vồ có đầu hình vuông.
Square head mallet.
Assemblage de deux poutres.
Ghép mộng hai cái xà.
Assembly of two beams.
Appareil pour le transport de l’herbe.
Dụng cụ chở cỏ.
Device to transport herbs.
Chapeau rituel (type ordinaire).
Mũ thờ (kiểu thông thường).
Ritual hat (common)
Autel en plein vent à la campagne.
Bàn thờ ngoài trời ở nông thôn.
Outdoor altar in countryside.
Lecture d’un livre en caractères.
Đọc sách chữ Nho.
Reading a book written in characters.
Fourneau d’une lampe en fer-blanc, alimentée au pétrole.
Đèn dầu bằng sắt tây.
Burner of a tin paraffin lamp.
Petit autel domestique.
Bàn thờ nhỏ ở nhà.
Small family altar.
Abri observé le long des routes.
Chỗ trú ven đường.
Roadside shelter.
Type de lampe copié sur les modèles européens.
Kiểu đèn bắt chước mẫu châu Âu.
Lamp copied from European styles.
Tambour à une face de frappe.
Trống đánh một mặt.
Single-sided drum.
Cuiller à cendre employée dans la préparation des brûle-parfums rituels.
Muôi lấy tro dùng khi chuẩn bị lư hương làm lễ.
Spoon for ashes used in perfume burning rituals.
Pilon à matières médicinales.
Chày giã cây thuốc.
Medicinal pestle.
Niche abritant un petit autel.
Hõm tường nơi đặt ban thờ nhỏ.
Alcove protecting a small altar.
48