Ăn con dộng [nhộng]
Boutique de restaurateur chinois.
Nhà hàng ăn Tàu.
Chinese restaurant boutique.
Forgeron en train de marteler une pièce.
Thợ rèn đang gò sắt.
Blacksmith hammering a piece.
Pilonnage du riz cuit à l’étuvée.
Giã bánh giày.
Pounding steamed rice.
Consommateur de vers à soie.
Người ăn nhộng.
Eating silk worms.
Vente et pesée du bois de chauffage.
Bán và xếp củi.
The sale and stacking of firewood.
Petit foret.
Khoan nhỏ.
Small punch.
Manœuvre du pilon à riz.
Giã gạo.
Working rice husker.
Moule en fer pour le décapage des métaux précieux.
Khuôn sắt để tẩy gỉ kim loại quí.
Metal mould for stripping precious metals.
Mode d’assemblage des radeaux immergés.
Cách ghép bè dìm xuống nước.
Technique of assembling submerged rafts.
Stèle funéraire.
Bia mộ.
Funeral stele.
“Porte-lampe”, en bois, observé dans une pagode.
Cây đèn gỗ để ở chùa.
Lamp base seen in a pagoda.
Découpage d’une sandale.
Cắt dép.
Cutting out a sandal.
Instrument pour fixer une tige (d’os, surtout) à travailler.
Dụng cụ để cố định cọc khi làm (chủ yếu là cọc bằng xương).
Tool to secure a stalk (usually bone) to be worked.
Gouges de fabricant de balances chinoises.
Đục của người làm cân Tàu.
Chisels of a Chinese scale maker.
Instrument pour le travail d’une chaînette en or ou en argent.
Dụng cụ làm dây đeo bằng vàng hoặc bạc.
Tool to work on a small chain in silver or gold.
Porte-objet en argent.
Cái treo đồ bằng bạc.
Silver hanger.
21